Friday, October 2, 2009

135.

one to one performance, a study room guide by rachel zerihan

One to One Performance offers a series of reflections on a number of performances created by artists for an 'audience of one'. The guide includes a dialogue with Franko B, commentaries from sixteen artists in response to a series of questions, as well as a list of related materials in the Study Room. This guide has been created by Rachel Zerihan.

http://www.thisisliveart.co.uk/resources/Study_Room/guides/Rachel_Zerihan.html

Oreet Ashery
Angela Bartram
Jess Dobkin
Davis Freeman
Adrian Howells
Dominic Johnson
Eirini Kartsaki
Leena Kela
Berni Louise
Susana Mendes Silva
Kira O’Reilly
Jiva Parthipan
Michael Pinchbeck
Sam Rose
Sam Sweeting
Martina Von Holn

134.











joana bastos
hostess

in impossible exchange
A project by Filipa Oliveira + Miguel Amado for Frieze Projects
Frieze Art Fair, London, October 14-18, 2009

Saturday, September 26, 2009

133.







trama

festival de artes performativas
performing arts festival

música, performance, teatro, dança, cinema
music, performance, theatre, dance, cinema

8 – 11 OUTUBRO / OCTOBER, PORTO, PORTUGAL

Programa disponível/Program available @ www.festivaltrama.org

ATOM (Robert Henke & Christoph Bauder) (DE)
Black Sugu (PT)
Cristian Chironi (IT)
Forced Entertainment (UK)
HHY & The Macumbas (PT)
Institut Für Feinmotorik (DE)
Jérôme Bel (FR)
Joana Craveiro / João Paulo Serafim / Gonçalo Alegria (PT)
Juliana Snapper (US)
KK Null (JP)
Marcia Farquhar (UK)
Miguel Pereira (PT)
DJ Mr. Mueck (DE)
Patrícia Portela (PT)
Sigmund Skard (NO)
Sir Alice (FR)
Soft Circle (US)
Tori Wrånes (NO)

rita castro neves
www.ritacastroneves.com

Sunday, September 13, 2009

132.




X

performance de
susana mendes silva

Nas noites de 15, 16, 17 e 18 de Setembro, a artista irá apresentar numa das salas da MARZ galeria,
a performance “X”.
Cada performance será apenas para uma pessoa, ou para duas pessoas caso já se conheçam
previamente e tenham uma relação próxima.
Em cada noite existirão quatro sessões de 25 minutos cada. Caso se justifique serão agendadas
mais sessões.


INSTRUÇÕES:
• Faça a sua marcação, indicando o dia e hora que prefere.
• A marcação será confirmada pela galeria.
• Por favor chegue à hora marcada.
• A artista irá pedir-lhe para usar uma venda nos olhos.
• Poderá usar a que é fornecida na galeria ou trazer a sua própria venda.
• Será pedido para se deitar, por isso traga roupa confortável.
• A performance pode ser suspensa a qualquer momento se o/a participante ou a artista não se
sentirem confortáveis.
• A performance não será gravada.
• Os participantes podem interagir com a artista em qualquer momento.


HORÁRIOS das sessões:
15 a 18 SET
20h00 - 20h25
20h30 - 20h55
23h00 - 23h25
23h30 - 23h55


marz galeria
reservas: Aviva Obst / avivaobst@marz.biz / T. +351 218 464 446

131.








mauro cerqueira
Sua boca, aberta para gritar, estava cheia de terra.
Kunsthalle Lissabon
10 Set
circa 22:30h

Wednesday, September 9, 2009

130.















$$$
beatriz albuquerque

1PM, 20 Sept. @ 6th Annual Conflux Festival, NYU

$$$ Project Description: Money can bring desires, stability but at the same time when we work too much - time has faded from our lives. The time for built a family, friends and memories will not exist any more. Beatriz Albuquerque offer printed money, a created currency that possesses a score to follow by the active public. http://www.beatrizalbuquerque.web.pt/2009$$$Conflux.html

ConfluxCity projects, the art and technology festival for the creative exploration of
urban public space, takes place September 17-20, 2009.
http://confluxfestival.org/2009/events/conflux-city/

Events kick off with a Public Space Potluck on Thursday September 17th,
co-hosted by the Design Trust for Public Space.

The festival will be headquartered at the Barney Building in Manhattan
with our partner and host, NYU Steinhardt School of Culture, Education, and
Human Development.


129.


sua boca, aberta para gritar, estava cheia de terra.

mauro cerqueira


Inauguração quinta-feira 10 de Setembro pelas 22h

Local: Kunsthalle-Lissabon
Rua Rosa Araújo 7-9
1250-194 Lisboa - Portugal
T: +351 918156919

Até 18 Outubro / Sexta a Domingo / 15h às 19h

Mauro Cerqueira apresenta, nesta que é a segunda exposição da Kunsthalle Lissabon, o projecto Sua boca, aberta para gritar, estava cheia de terra. O título da exposição, uma citação directa da obra de Hermann Broch, Os sonâmbulos. Volume III. Huguenau ou o Realismo, alude ao interesse do artista no desenvolvimento de um corpo de trabalho ancorado mais a uma praxis idiossincrática do que à produção de uma discursividade de índole verbal (ou verbalmente traduzível). Estruturada em torno de dois momentos distintos, mas complementares, a exposição inaugurará dia 10 de Setembro, com uma Kunsthalle Lissabon transfigurada para acolher um exercício performativo único de Mauro Cerqueira, que deixará o resultado dessa performance no espaço expositivo, acessível a todos os visitantes. Duas semanas depois, dia 24 de Setembro, terá lugar o início do segundo e último momento deste projecto. Partindo dos pressupostos, mas sobretudo das consequências do seu acto performativo inicial, Mauro Cerqueira desenvolverá um segundo corpo de trabalho que não só dialogará, como responderá às questões levantadas, e deixadas em aberto, pelo exercício inicial.


Monday, September 7, 2009

128.
























arminda

midissage
15 de Setembro,19h00 no Jardim do Goethe-Institut



DJ Sessions | André Simões & Max
Performances | Ana Pissarra | Filipa Cardoso


Arminda é um projecto da Maumaus - Escola de Artes Visuais, que apresenta intervenções dos participantes do Programa Independente de Estudos das Artes Visuais do ano lectivo 2008/2009, incluindo obras dos tutores do programa.

Arminda debruça-se sobre os espaços e elementos físicos que constituem e contaminam as instalações do Goethe-Institut Portugal, em Lisboa, procurando questionar e desvendar algumas das suas histórias e contradições. As intervenções propostas interferem deliberadamente com a rotina quotidiana do Instituto, provocando outras vivências.
O projecto desenrola-se em dois vectores, complementares no propósito mas distintos no médium. Intervenções físicas intercalam-se com momentos etéreos, performativos, ocupando todo o espaço do instituto – hall, jardim, auditório, salas de aula ... Considera-se, como ponto de partida, o Goethe-Institut enquanto sistema orgânico com um funcionamento próprio, a partir do qual se tecem obstruções que reconfiguram o percurso habitual do observador, assim reequacionando a sua relação com o espaço.

Goethe-Institut
Campo Mártires da Pátria, 37
Lisboa
De Segunda a Sexta, 09h00 às 21h00

www.maumaus.org


click on the image to zoom it | clique na imagem para a ampliar

Saturday, September 5, 2009

127.



















ruminagem
miguel cabral, carlos santos e joão silva

http://ruminagem.wordpress.com/

Produção Granular
Parceria Granular, PerFormas, A Moagem - Cidade do Engenho e das Artes e
Quarta Parede
Curadoria Carlos "Zingaro" e Rui Edurado Paes


12 Setembro 2009, 21h30 (residência artistica)
Auditório da Moagem, Fundão M/6 |4€ preço único
Granular no Planshister – Encontros de criação com arqueologia industrial
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
26 Setembro 2009, 22h
Auditório do Estúdio PerFormas, Aveiro
M/6 |Bilhetes - 3.00€ (sócios extraordinários) | 5.00€ (sócios efectivos) | 10.00€ (não sócios)
Ciclo Granular no PerFormas
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


A arqueologia industrial é um apetecível domínio de exploração para a arte transdisciplinar,
sendo nesse âmbito precisamente que Miguel Cabral trabalha no projecto Ruminagem, com a
colaboração de Carlos Santos e João Silva. As máquinas e o “entulho” que testemunham o
passado da Casa da Moagem, do Fundão, um edifício fabril dedicado à moagem de cereais no
início do século XX, são utilizados de mútiplas formas pelo trio, dando origem a uma instalação/
escultura que é também um “instrumento” musical complexo. À vertente performativa que este
proporciona adicionam-se as recolhas áudio e vídeo procedidas no próprio local, integradas ao
longo da actuação como memórias virtuais de um tempo que não existe mais.


A Moagem - Cidade do Engenho e das Artes | Largo da Estação 6230-311 Fundão
Telef.: 275 774 052 / 275 773 032 | http://www.amoagem.com.pt | geral@amoagem.com.pt |
bilheteira@amoagem.com.pt

Estúdio PerFormas | Largo do Mercado, 1, 3800 – 223 Aveiro
Tel. 234 192 331 | www.performas.org | fonseca@performas.org

GRANULAR
Escritório: Calçada de Santana, 195, 2º, 1150-303 Lisboa
Sede: R. Prest. Arriaga, 59-5º, 1200-771 Lisboa
Tlm: +351 910 222 649
info@granular.pt
http://www.granular.pt
http://granularnews.blogspot.com/

Tuesday, September 1, 2009

126.


arminda
midissage 15.09
19h

click on the image to zoom it | clique na imagem para a ampliar

Thursday, August 27, 2009

Friday, August 7, 2009

124.



imagens do autor. (em baixo: francisco pinheiro e susana mendes silva no final de uma sessão da performance)



a tradução

de yann gibert



Performance para 18 participantes.
10min / 3 horas
6 de Agosto
(no contexto da abertura da exposição colectiva QUARTOS/ROOMS/CHAMBRES/ZIMMERS, no Pavilhão 28 do Hospital Júlio de Matos).


Decidi transmitir um objecto que me foi transmitido, um objecto íntimo, para cada uns dos participantes com quem tenho uma ligação pessoal há algumas semanas, meses, anos...
A Tradução, é uma obra com data única, especificamente elaborada para o contexto hospitalar do Pavilhão 28, onde o meu passado íntimo interage com o dia a dia doméstico do público/participantes.
Esta performance está baseada num objecto, uma carta que recebi há 5 anos, que eu traduzi para este evento, e enviei para cada uns dos convidados que posteriormente confirmaram a sua presença, hoje, aqui.
São 18 pessoas, que responderam positivamente ao meu convite, e que vão, hoje, abrir esta carta que se manteve fechada desde a sua recepção há dias, semanas. Toda a intimidade criada à volta deste objecto, entre o emissor e o receptor, será mantida neste momento de conclusão deixando o acontecimento em privacidade total.


yann gibert








Yann Gibert nasceu em Lyon (França), vive e trabalha desde 2005 em Lisboa.
Formou-se em dança contemporânea no TDMI em Lyon, no CEM em Lisboa e em composição em tempo real no Atelier Re-Al.
Criou varias peças como coreógrafo, principalmente solos (1,2,3 for 1 boy _ 6 juin 2003 _ daqui eu posso / agora eu penso).
Ele colaborou com Renata Catambas na criação de 3 times (CCB, Auditório Serralves) e com Isabel Simões na criação de The Body Artist (EIRA 33, Jovens Criadores 07).
Yann Gibert foi interprete para Ana Borralho, João Galante, Sonia Gomez, Régine Chopinot, André Murraças, Silvie Artel, Marie Zighera, Félix Ruckert.
Ele esta actualmente envolvido no projecto de pesquisa EURODANCE acolhido pelo Edifício (LX Factory).


Agradecimentos: Susana Mendes Silva, Miguel Pereira e Sónia Rodrigues.
Yann Gibert agradece muito especialmente Megan Welford.

Wednesday, July 22, 2009

123.

PhD Studentships
http://www.falmouth.ac.uk/1178/research-15/phd-studentships-450.html

16 new studentships for doctoral study, starting in October 2009, in areas that match our range of supervisory expertise in Art, Media, Design and Performance

122.

call for proposals
open programme of the European Performance Art Festival openEPAF 2009

The Centre for Contemporary Art Ujazdowski Castle in Warsaw / Poland
invites emerging performance artists to submit performance art proposals
for the open programme of the European Performance Art Festival openEPAF
2009.

The festival will take place from 16 to 18 October 2009. Artists who are
qualified to participate in the festival will receive: materials,
equipment
and CCA space required for performance; board and lodging during the
festival; photographic and video documentation of the performance
presented
during the festival; a fee of 1000 PLN and as far as possible travel
costs.
Performances presented at openEPAF will be selected by a jury consisting
of artists and art critics.

In order to participate in openEPAF, you have to submit an application
containing the following:
1. first name and surname, biographical note, artistic CV, address.
2. short description (not longer than 120 words) of the proposed
performance, including information about a duration of the performance,
materials, equipment and space required.
3. video material with the documentation of previous performances on DVD
video, miniDV or VHS (with a description containing the title, date and
place of the performance)

Language of the application: English, Polish

Notice: this call for proposals is addressed only to artists from
performance art area.
We will not accept theatrical performances.

Proposals should be submitted by 17 August 2009, personally or by mail
at
the following address:

EPAF 2009
Centre for Contemporary Art Ujazdowski Castle
ul. Jazdow 2
00-467 Warszawa
Poland

And by email (only the information specified in 1 and 2 above) at:
openepaf@csw.art.pl

If you want us to send materials back please enclose SASE.

Waldemar Tatarczuk / EPAF Curator
Wojciech Krukowski / Director of CCA Ujazdowski Castle

www.epaf-festival.blogspot.com
e-mail:openepaf(at)csw.art.pl