Sunday, March 24, 2013

410.



cuidados intensivos
Programa de encontros, performances e exposições
Concepção e coordenação: Joclécio Azevedo


Arranque do projecto "CUIDADOS INTENSIVOS" com
a inauguração da exposição “Biblioteca Flutuante” e encontro com o artista plástico Paulo Mendes e o músico ghuna x.

Sábado_23 Março_18:00h_Rua do Lidador nº 91_Vila do Conde
Circular Associação Cultural _ Entrada livre

www.circularfestival.com
Vila do Conde_2013


"Exposição preenchida por livros utilizados em processos criativos, livros sobre processos criativos, livros sobre artes performativas, livros usados, sublinhados, suspensos, interconectados e disponíveis para serem manuseados pelos visitantes. Os livros fazem parte do nosso quotidiano e do nosso imaginário. Nesta floresta de livros suspensos reflectimos sobre o livro enquanto depósito de conhecimento e experiência, indagamos sobre o papel do livro como extensão da memória, sobre as alterações que nos tem trazido a existência de novos suportes digitais."

Esta exposição faz parte do CUIDADOS INTENSIVOS, programa de encontros, performances e exposições e conta com a participação de:
Andreas Dyrdal, António Júlio, Flávio Rodrigues, Joana Providência, Miguel Pipa, Né Barros, Paulo Mendes, Pedro Augusto/Ghuna X, Rogério Nuno Costa, Susana Chiocca, Teresa Prima, Vera Santos e Victor Hugo Pontes




>>>


“Fabricated in the socius, art, however, is only susteined by itself. This is because each work produced possesses a double finality: to insert itself into a social network which will either appropriate or reject it, and to celebrate, once again, the Universe of art as such, precisely because it is always in danger of collapsing”
(Félix Guattari, Chaosmosis: An Ethico-Aesthetic Paradigm, 1992)

CUIDADOS INTENSIVOS parte de aglomerados de vestígios de produções artísticas recentes, convidando alguns criadores cúmplices a remexer os seus arquivos, a procurar nos respectivos armários, nos diários de criação, a procurar resíduos de produções, de processos de trabalho, de referências, imagens e narrativas. Pretende-se com este exercício a expressão de possibilidades de síntese, de depuração, provocando reflexões e acções que possam contaminar novos observadores e novos públicos. Pretende-se sobretudo abrir caminho à produção de olhares cruzados, à redefinição de problemas, permitindo a multiplicação de visões sobre o “feito”, no sentido de redefinir e amplificar a potência do “fazer”.

O projecto existe enquanto conjunto de acções em contínuo, em territórios delimitado por depósitos provisórios de artefactos, escritos e vestígios de produção que contextualizam e suportam uma série de encontros. Estas acções serão conduzidas em constante processo de troca e de alternância entre o artista residente, outros participantes convidados e públicos locais. Pretende-se abrir um campo de procura onde possam emergir eventualmente propostas de processos de renovação, de regeneração, de divulgação da criação artística, que sejam capazes de identificar campos comuns de acção, assim como encontrar procedimentos que possam tentar solidificar as ligações entre a criação artística e os habitantes da cidade.

Como funciona o projecto?

Serão ocupados 2 espaços em Vila do Conde que acolherão a instalação de pequenas colecções provisórias de objectos expostos em etapas sucessivas e que servirão de ponto de partida para o desenvolvimento de encontros entre artistas e público.


Primeira etapa:
CUIDADOS INTENSIVOS / Biblioteca flutuante
Março/Abril/2013

“(...) But the paradox of our present is perhaps that this art, so uncertain of its politics, might be invited to a higher degree of intervention by the very deficit of politics proper. It’s as if the shrinking of public space and the effacement of political interventiveness in a time of consensus gave a substitutive political function to the mini-demonstrations of artists, to theirs collection of objects and traces, to theirs mechanisms of interaction, to their provocations in situ or elsewhere. Knowing if these “substitutions” can recomposes political spaces, or if they must be content to parody them, is certanly one of the questions of today.
(Jacques Rancière, Problems and transformations in critical art, 2004)

Nesta etapa o espaço de encontro é preenchido por livros utilizados em processos criativos, livros sobre processos criativos, livros sobre artes performativas, livros usados, sublinhados, suspensos, interconectados e disponíveis para serem manuseados pelos visitantes. Os livros fazem parte do nosso quotidiano e do nosso imaginário. Nesta floresta de livros suspensos reflectimos sobre o livro enquanto depósito de conhecimento e experiência, indagamos sobre o papel do livro como extensão da memória, sobre as alterações que nos têm trazido a existência de novos suportes digitais, perguntamo-nos sobre os impactos da tecnologia nos hábitos de leitura e de escrita.

Segunda etapa:
CUIDADOS INTENSIVOS / Depósito de artefactos performativos
Abril/Maio/2013

“You think you have an organizer, but in time your organizer has you. The organizer is one of many day-to-day Technologies that concretize our modern notion of time. The historian of technology Lewis Munford examines how the invention of the clock by monks in the Midle Ages transformed social life and subjectivity. Clocks produced time as discrets units, making possible a new way of thinking. Before clocks, there was day and night, morning, mid-day, and evening. Soldiers showed up for battle at dawn. After clocks, there were minuts and seconds. Industrialization needed a clock-produced world of measurable sequences and syncronized action. Capitalism depends on regimenting human time and human bodies.”
(Sherry Turkle, Evocative Objects, 2011)

Nesta etapa o espaço é preenchido por objectos diversificados, vestígios de produções coreográficas e performativas. Uma espécie de local arqueológico caótico, onde são desenterrados objectos, mobiliário, pequenos adereços, artefactos construídos para serem manipulados, objectos que servem para ajudar a pensar ou com os quais foram desenvolvidos diferentes tipos de relações afectivas.

Terceiro etapa:
CUIDADOS INTENSIVOS / Partituras, notações e anotações
Junho/Julho/2013

Performance’s only life is in the present. Performance cannot be saved, recorded, documented, or otherwise participate in the circulation of representations of representations: once it does so, it becomes something other than performance. To the degree that performance attempts to enter the economy of reproduction it betrays and lessens the promise of its own ontology…. The document of a performance then is only a spur to memory, an encouragement of memory to become present.
(Pheggy Phelan, Unmarked: The Politics of Performance, 1996)

Nesta etapa o espaço é preenchido com reproduções de partituras coreográficas e performativas, notas de cadernos de criação, esquemas de improvisação, listas de instruções. Alguns criadores possuem formas sofisticadas de registo ou de notação, outros são completamente caóticos, outros inventam graficamente formas de preservar ou de transmitir ideias. Às vezes a partitura é por si só um objecto.

“CUIDADOS INTENSIVOS”
Exposição na Solar Galeria de Arte Cinemática

Em Setembro de 2013 será também realizado um evento/exposição de acções performativas denominado igualmente “Cuidados Intensivos” na Solar Galeria de Arte Cinemática. Durante a exposição serão apresentados cinco projectos com funcionamento em simultâneo, reunindo material documental com experiências e momentos de performance ao longo da sua duração de aproximadamente 2 semanas. A abertura da exposição deverá coincidir com a realização do Circular Festival de Artes Performativas. Serão produzidas 5 intervenções originais que ocuparão o espaço expositivo da Solar Galeria de Arte Cinemática. Todos os trabalhos terão a particularidade de envolverem acções performativas que serão desenvolvidas e apresentadas ao público durante as 2 semanas de duração da exposição.





© paulo mendes

Friday, March 22, 2013

409.


antónio contador
rien de ce qu'on a pu te dire

25-03-2013
20h30
Palais de Tokyo, Paris


Pour Correspondances, Antonio Contador propose de dresser une possible taxinomie en plusieurs vignettes de la lettre d’amour à partir de lettres trouvées par l’artiste dans des brocantes. «Lettres d’amitié ou d’amour filial» - plus troublantes que certains billets doux, 
«éphémérides» - où le temps se dilate et où la lettre devient unité de mesure, « botanique de l’amour », «Tiertus et Alias Figuras» en sont quelques exemples. Une conférence performée à laquelle se joint la cantatrice Eduarda Melo pour l'interprétation, tel le choreute d’une tragédie shakespearienne se posant en commentaire, du Voi che sapete ("vous qui savez" - en l'occurrence ce qu'est l'amour) des Noces de Figaro de Mozart et Lorenzo da Ponte.

Mêlant un corpus de sources empruntées tant à l’iconographie du billet doux, au langage des fleurs qu’à la tragédie antique, Antonio Contador offre le temps d’une lecture publique une seconde chance, post mortem, à ces aveux anonymes. Ne serait-ce pas, simplement, pour subvenir à ce besoin de plaisir qu’énonçait Roland Barthes dans ses «Dix raisons d’écrire» ?

Né en 1971 à Vitry-sur-Seine, Antonio Contador vit et travaille à Paris.

Une proposition d’Agnès Violeau.
Avec la participation d'Eduarda Melo (chant) et de João Lourenço (clavier yamaha).

Sunday, March 17, 2013

408.



von calhau!
leitura von calhau! estereofónica e integral
do livro também conhecido como NN


20 de Março de 2013, às 22h
no Teatro Praga

(sessão única, 22h em ponto!)

https://vimeo.com/61792445

“NN foi escrito em bipolaridade prática von Calhau! entre 2006 e 2011. Foi editado como livro no fim de 2011* e nunca apresentado integralmente. O Old School permite agora uma leitura integral do mesmo, para duas vozes em estéreo, obliquamente concentradas na gralha, espécie de corvo que fala por cotovelos que não tem.” von Calhau!

* no âmbito da exposição “Discurso Visual”, comissariada por Ricardo Nicolau, no Antigo Instituto Araújo Porto. Projecto Sonae/Serralves, 2011.

Monday, March 11, 2013

407.


catarina de oliveira
as crónicas do caranguejo azul 
23.03.2013    17:30h
parkour

 

"A performance As Crónicas do Caranguejo Azul (2012) é de certa maneira uma adaptação de parte de um conto que partilha o mesmo nome (The Chronicles of the Blue Crab no original). Digo de certa maneira, pois quando comecei a escrever o texto era para este ser um guião, mas logo me apercebi era o início de um conto, que mais tarde poderia adaptar para outra forma. E assim aconteceu.

A história narrada pelo Caranguejo Azul observa a relação entre Sasa e Zamani, duas mulheres parentes próximas, filhas de gerações diferentes. Mas o narrador, embora esteja quase sempre na posição de observador, é também personagem nesta história, irá revela um pouco da sua biografia da sua condição de crustáceo. Este trabalho é composto por uma montagem de fragmentos de memórias, impressões e históricas, não seguido uma linearidade temporal per se. Na performance todas as personagens são representadas pela mesma pessoa o que vai trazer foco à actriz, à ideia de representação e a todo o entrelaçado de relações presentes no palco."


Este trabalho recebeu o apoio da Watermill Center (NY).


imagens em | images at Miss Dove : http://www.missdove.org/2013/04/catarina-de-oliveira-at-parkour.html